Tuesday, July 26, 2011

gestern


Das Wort des Tages ist “gestern“
Gestern war es Donnerstag. Es war der einundzwanzigste Juli 2011.
Heute ist es Freitag (Gott sei Dank) der zweiundzwanzigste Juli 2011.
Morgen und Übermorgen ist es Samstag und Sonntag, das heißt wir haben frei – es ist unser Wochenende!!!
Dann kommt schon wieder der Montag, der Dienstag sowie der Mittwoch.
Ich wünsche Ihnen viel Spaß.

The Word of the Day is „yesterday”

Yesterday, it was Thursday. It was the twenty-first of July 2011.
Today, it is Friday (thank God) the twenty-second July 2011.
Tomorrow and the day after tomorrow, it will be Saturday and Sunday, this means we are off – it is our weekend!!!
I wish you lots of fun.

Der Donnerstag              - the Thursday
Der Juli                         - the July
Der Freitag                    - the Friday
Der Gott                        - the God
Der Dank                       - the thanks
Der Samstag                 - the Saturday
Der Sonntag                  - the Sunday
Das Wochenende          - the weekend
Der Montag                   - the Monday
Der Dienstag                 - the Tuesday
Der Mittwoch                 - the Wednesday
Der Spass                     - the fun

Friday, July 22, 2011

wünschen


Das Wort des Tages ist “wünschen“

Ich habe jetzt genug von dem Vergnügen auf der Arbeit; daher werde ich jetzt meine Tätigkeiten
für heute beenden und das Werk verlassen.
Ich wünsche Ihnen einen wunderschönen Abend.
Tschüss bis morgen.

The Word of the Day is „to wish”

Now I have enough of all the fun at work; therefore, I will now end my activities for today
and leave the plant.
I wish you a wonderful evening.
Bye until tomorrow.

Das Vergnügen              - the fun
Die Arbeit                      - the work
Die Tätigkeit                  - the activity
Das Werk                      - the plant
Der Abend                     - the evening

Thursday, July 21, 2011

Rührei


Das Wort des Tages ist “Rührei“

Ich mag weichgekochte Eier oder Spiegeleier lieber als Rühreier.
Was schmeckt Ihnen besser?

The Word of the Day is „scrambled Egg”

I like soft boiled eggs or fried eggs better than scrambled eggs.
What tastes better to you?

Das Ei              - the egg
Der Spiegel       - the mirror
Das Rührei        - the scrambled Egg

pünktlich

Das Wort des Tages ist “pünktlich“

Mit der Pünktlichkeit hat mein Mann ein Problem..
Daher sage ich ihm oft nicht die richtige Anfangszeit einer Veranstaltung, sondern gebe ihm eine frühere Zeit.
Damit verlassen wir das Haus etwas früher als normal, kommen jedoch pünktlich an.
Gute Idee von mir, oder??? J

The Word of the Day is „on time”

My husband has a problem with punctuality.
Therefore, I oftentimes don’t tell him the correct starting time of an event, but give him an earlier time.
Therefore, we leave the house a bit earlier than normal, but arrive on time.
Good idea of mine, right???? J

Die Pünktlichkeit                        - the punctuality
Der Mann                                  - the man/husband
Das Problem                             - the problem
Der Anfang                                - the start / the begin
Die Zeit                                     - the time
Die Veranstaltung                      - the event
Das Haus                                  - the house
Die Idee                                    - the idea

sich beklagen


Das Wort des Tages ist “sich beklagen“

Wie heißt das Sprichwort „es nützt nichts sich zu beklagen – es hört sowieso keiner zu“???
Aber in meinen Augen hilft es sich hier und dort zu beklagen; man fühlt sich viel, viel besser wenn man über Probleme sprechen kann, auch wenn man oft keine Hilfe bekommt.

The Word of the Day is “to complain about”

How does the saying go “it’s no use to complain – nobody listens anyway”???
But in my eyes, it helps to complain here and there; one feels much, much better when one can talk about problems, even if one often does not receive any help.

Das Sprichwort              - the saying
Die Klage                      - the complaint
Das Auge                      - the eye
Das Problem                 - the problem
Die Hilfe                        - the help

Wednesday, July 20, 2011

Jung

Das Wort des Tages ist “jung“
 
Ich hatte eine Woche Urlaub.
Als ich heute im Büro ankam, fühlte ich mich - nach genossener Freizeit - ziemlich jung.
Nach fast siebenhundert E-Mails und tausend Fragen hat sich das ganz schnell von jung auf alt geändert.
Heute Nacht schlafe ich bestimmt besonders gut.
 
The Word of the Day is „young”
 
I had one week of vacation.
When I arrived at the office this morning I felt – after enjoyed leisure time - pretty young.
After almost seven hundred e-mails and thousands of questions, this changed quite fast from young to old.
Tonight, I will definitely sleep especially well.
 
Die Woche                    - the week
Der Urlaub                     - the vacation
Das Büro                       - the office
Die Freizeit                    - the leisure time
Die E-Mail                     - the e-mail
Die Frage                      - the question
Die Nacht                      - the night

Einkaufstasche

Das Wort des Tages ist “Einkaufstasche”
 
Es ist komisch an was man sich so schnell gewöhnt.
In Deutschland ging ich nie ohne Einkaufstasche oder Einkaufsnetz einkaufen.
Hier im Amerika bekommt man Plastikbeutel und obwohl ich auch mehrere Einkaufstaschen im Auto habe, vergesse ich immer
wieder sie mit in das Geschäft zu nehmen.
 
The Word of the Day is „ shopping bag”
 
It is funny what one gets used to really quickly.
In Germany, I never went shopping without a shopping bag or shopping net.
Here in America, one receives plastic bags and even though I have several shopping bags in the car, I always forget to
take them into the store.
 
Der Einkauf                   - the purchase
Die Tasche                    - the bag / purse / pocket (depending on the use of the word Tasche)
Das Netz                       - the net
Das Plastik                   - the plastic
Der Beutel                     - the bag
Das Auto                       - the car
Das Geschäft                - the store

Thursday, July 14, 2011

Einkaufstasche

Das Wort des Tages ist “Einkaufstasche”

Es ist komisch an was man sich so schnell gewöhnt.
In Deutschland ging ich nie ohne Einkaufstasche oder Einkaufsnetz einkaufen.
Hier im Amerika bekommt man Plastikbeutel und obwohl ich auch mehrere Einkaufstaschen im Auto habe, vergesse ich immer
wieder sie mit in das Geschäft zu nehmen.

The Word of the Day is „ shopping bag”

It is funny what one gets used to really quickly.
In Germany, I never went shopping without a shopping bag or shopping net.
Here in America, one receives plastic bags and even though I have several shopping bags in the car, I always forget to
take them into the store.

Der Einkauf                   - the purchase
Die Tasche                    - the bag / purse / pocket (depending on the use of the word Tasche)
Das Netz                       - the net
Das Plastik                   - the plastic
Der Beutel                     - the bag
Das Auto                       - the car
Das Geschäft                - the store

haben

Das Wort des Tages ist “haben“

Was haben Sie am Wochenende vor zu tun? Ich habe ein Treffen mit einer Freundin geplant.
Sie kehrte gerade von ihrem Urlaub zurück und will mir von ihren Erlebnissen in Deutschland sowie in Polen erzählen.
Sie will mir auch Bilder von den verschiedenen Gegenden die sie besuchte zeigen.

The Word of the Day is „to have”

What do you have planned for the weekend? I have planned a meeting with a girlfriend.
She just returned from her vacation and wants to tell me about her adventures in Germany as well as in Poland.
She also wants to show me photos of the different areas visited by her.

Das Wochenende          - the weekend
Das Treffen                    - the meeting
Die Freundin                  - the girlfriend
Der Urlaub                     - the vacation
Das Erlebnis                  - the adventure / the experience
Das Bild                        - the photo / the picture
Die Gegend                   - the area